miércoles, 22 de febrero de 2017

Maji de Watashi ni Koishinasai!


La Ciudad Kawakami es famosa por su gran dedicación a sus ancestros samuráis. Un fuerte espiritu de lucha siempre es valorado y es un factor importante para tener exito en la escuela. 

Yamato Nanoe es el protagonista de la historia que asiste a la Secundaria Kawakami rodeado de bellas mujeres Bushi (guerreros japoneses) que dominan diferentes técnicas del Bushido como honestidad, coraje, benevolencia, respeto y rectitud. Todos forman parte de un grupo llamado “Kazoku Kazama” ya que se conocen desde que eran jóvenes y han pasado muchos momentos juntos.
Con un nuevo semestre, dan la bienvenida a dos chicas en su grupo y poco después las cosas empiezan a cambiar...

Imágenes:



Nombre: Maji de Watashi ni Koishinasai!
Tipo: Eroge
Genero: Artes Marciales, Romance
Estudio:  Minato Soft
Subtítulos: Español Ruta Comun
Agradecimientos: Sharin Sub
Duración: >50 horas
Tamaño del Archivo: 6.3Gb

Descarga Mega:
contraseñaanimegame

Descarga Mediafire:
Majikoi!
contraseñaanimegame

Descarga Torrent:
contraseñaanimegame

Parche:
Instrucciones de instalación:
1.- Cambiar la conf. unicode a japones para su correcto funcionamiento.
(Panel de control\Reloj, idioma y region\Administrativo - cambiar conf. unicode seleccionas japones e reinicias la pc)
2.- Ejecutar el parche en la carpeta del juego
3.- Instalar la fuente Grisaiacustom13 en la carpeta del juego
4.- Seleccionar la fuente en la configuración/fonts

El juego solo va traducido la ruta comun, les avisare cuando salgan más parches.

168 comentarios:

  1. desde que vi el anime y supe que tenia un eroge siempre quise jugarlo en español pero perdi la esperanza hace mucho, en serio Sharin Sub esta que se sale no se de donde saca tanto tiempo para traducir

    ResponderEliminar
  2. Las rutas estan en ingles o en japones?

    ResponderEliminar
  3. Podriais subirlo a otro servidor que no fuera mega? Salta el limite de descarga a los 5Gb

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Crea una cuenta en Mega

      Eliminar
    2. usa MegaDownloader ese programa ignora limite de descarga

      Eliminar
    3. pero en mi megadownloader llega a 5gb de descarga dice error, como lo soluciono?

      Eliminar
    4. el mega oficial no el que buscas directo en el navegador de google tambien lo podes descargar del oficial desde el celular y lo pasas al pc despues

      Eliminar
    5. Facil busca en el buscador de google MiPony es una aplicacion que al poner el link donde vienen todos los archivos este de los descargar sin limites y mas rapido que directos de ellos busca tambien como utilizarlo es muy util :)

      Eliminar
    6. o usa Jdownloader ese se folla los limites y mas si usas proxis de otro pais xD

      Eliminar
    7. O puedes descargarlos 1 por 1 :v , es lo que yo hice

      Eliminar
    8. tambien si te salta limite puedes usar cualquier programa que te cambie la direccion ip yo uso Cyberghost

      Eliminar
  4. solo la ruta común? entonces que sentido tiene jugarlo? no entiendo alguien me puede explicar? gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dice eso porque aún se esta traduciendo, además, la ruta común de esta novela es muy larga. Solo es cuestión de tiempo para que este la novela traducida al 100%

      Eliminar
  5. una pregunta cual es la ruta común y cuantas rutas tendría esta novela alguien sabría ?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es en donde se empiezan a separar las rutas, 14 - 15

      Eliminar
    2. alguien me explica eso lo del as ruta comunes por que llegue ala parte donde sale el opening pero de hay ya sale en ingles

      Eliminar
  6. Dejaré mi ward para esperar la versión completamente traducida :v

    ResponderEliminar
  7. Enserio... AMO A SHARIN SUB CON TODA EL ALMA

    ResponderEliminar
  8. Saben si tienen pensado traducirlo entero o lo dejarán en el olvido como la mayoria de parches parciales??

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este parche solo tiene la ruta comun, pero la traducción va al 70%

      Eliminar
    2. No es que los deje abandonado sino que tiene la mala costumbre de ir picando entre traduccion y traduccion y hay veces que deja abandonadas por un tiempo Grisaia no Kajitsu ya va por 93% traducido
      Ef - y A fairy tale of the two por el 40 y esas obras han estado paradas bastante

      Eliminar
  9. no puedo jugarlo me salta un error que dice que fata un archivo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi tambien dise "falta d3dx9_35.dll en el equipo"

      Eliminar
    2. yo creo que les falta dirext 9

      Eliminar
  10. Esto no se vale ya la leí completisima en ingles y ahora viene sharin y nos la trae en español feliz y descontento a la vez por que ya la leí jajajaja al igual que el A-1 S y A-2. Gracias shariiiiin

    ResponderEliminar
  11. que interesante no sabia que este juego se llamaba kara no shoujo :v http://prntscr.com/ecu99a

    ResponderEliminar
  12. Graciiaaassss por subirlo! siempre quise jugarlo :')

    ResponderEliminar
  13. Ooooh... Que alegría en verdad muchas gracias a Sharin Sub, por empezar a traducir esta novela.

    PD: A esperar la traducción completa :)

    ResponderEliminar
  14. muy bueno, se agradase que lo suban, sigan asi...
    pd:si pueden echarle un ojo a Wanko a Kurasou seria genial.
    saludos

    ResponderEliminar
  15. Ya lo tenia jeje aunque me Agrada que pueda verlo aqui tambien :3 ya que e descargado varios proyectos anteriores para jugarlos y este Necesito el parche :D sin mas que decir es la ostia porque el anime tambien me gusto

    ResponderEliminar
  16. cielos gracias por la traduccion hace tiempo que tenia ganas de jugarlo ah esperar con calma el resto de la traduccion

    ResponderEliminar
  17. ayuda no me deja abrir la aplicación para abrir el juego me sale de que no puede iniciarse por falta de d3dx9_35dll y no se que es eso, ya ise todo lo que decia

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Instala
      https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=8109

      Eliminar
  18. Mmm a alguien me le dice "Nexas dejo de funcionar"?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En que dia del juego? puedes tomar una captura?

      Eliminar
    2. ami tambien me pasa lo mismo

      Eliminar
    3. en el primer dia
      https://gyazo.com/58288ed795414bb46580de43c90aaa88

      Eliminar
    4. Se arreglará en el proximo parche, en está semana o la otra

      Eliminar
  19. una pregunta cual es la ruta común, no es la de momoyo maji o cual es

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es en donde se empiezan a separar las rutas

      Eliminar
    2. pero donde se separan las rutas

      Eliminar
    3. se separan cuando te muestra una intro musical y es ahy donde tienes que elegir pero de ahy en adelante esta en ingles

      Eliminar
  20. podrian traducir mas juegos de softhouse seal? son muy buenos eroges pero todos estan en japones :(

    ResponderEliminar
  21. cuando se termina de subir en mediafire?

    ResponderEliminar
  22. llegastes tarde español, llebo mucho tiempo jugando esta novela en ingles y la verdad es muy buena.
    hoy me di cuenta que al abrir el juego felicitan a wanko por cumplir años y es verdad hoy es su cumple años XD seguro tiene un calendario interno.

    ResponderEliminar
  23. Gracias por subir un juego de este calibre pero tengo un problema para ejecutarlo, me pueden ayudar? cada que intento abrir el juego sale una ventana que dice que no se puede iniciar debido a la falta de d3dx9_35.dll alguien me puede decir que hacer?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Instala
      https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=8109

      Eliminar
    2. Gracias. lo descargue pero cuando le puse ejecutar medio muchos rar y no corrigió el problema, que hago ahora?

      Eliminar
    3. Sigues teniendo el problema?

      Eliminar
    4. Intenta con esto https://www.youtube.com/watch?v=DbUv6pSAIRs

      Eliminar
  24. Si por fin cuanto tiempo la estaba esperando :D

    ResponderEliminar
  25. pero cuál es la ruta común, ya que cuando me dan a escoger si acompañar a Momoyo Kawakami o Kazuko Kawakami, o Yukie Mayuzumi cual quiera que escojo me salen los subtitulos en ingles por eso cual es la ruta común, de que personaje es la ruta común?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. la ruta comun es antes de que se separen en rutas

      Eliminar
    2. la ruta común es antes de eso, cuando presionas empezar luego sale la opcion de (salta la ruta comun)

      Eliminar
  26. Esta muy bueno, hay algún final malo? xd

    ResponderEliminar
  27. y para cuando la vercion full esp??? Q-Q

    ResponderEliminar
  28. A alguien mas en el festival deportivo le comienza a salir los textos en japones?

    ResponderEliminar
  29. este juego es muy bueno, traducelo más que la ruta común

    ResponderEliminar
  30. ptm pesa mucho y mi net es como la weas de lento

    ResponderEliminar
  31. como en que momento creen que se traducira al 100% el juego

    ResponderEliminar
  32. supuestamente para entes de mediados de este año

    ResponderEliminar
  33. Podrían subir el contenido a Mediafire por favor y podr´´ian subir algún tutorial de instalación. Gracias

    ResponderEliminar
  34. muchas gracias quien sea o sean las personas que estén llevando este proyecto, hace tiempo que me vi el anime me queden con ganas de jugarlo.

    ResponderEliminar
  35. solo el prologo esta en español despues del opening todo es en ingles :( :(

    ResponderEliminar
  36. voy por la ruta de miyako, pero no veo los dialogos en ingles, hice algo mal????

    ResponderEliminar
  37. admito que es una novel bastate larga demore como M en una rutay stoy e medias de otras TTwTT

    ResponderEliminar
  38. necesito una guia creo tuve varios finales incoclusos creo TTwTT cuanto tiempo perdi y en que me equivoke luego llego a una parte full japones muy abusivo no entiendo que escogo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. https://forums.fuwanovel.net/topic/9283-majikoi-maji-de-watashi-ni-koishinasai/

      Eliminar
    2. Este es el parche en inglés http://www.mediafire.com/file/44p5yy5x50ng5za/Majikoi+English+Patch.exe

      Eliminar
  39. disculpen no deja de salirme un problema de que Nexas dejo de funcionar

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es un error del parche, se corregirá en parches futuros

      Eliminar
  40. Muchas gracias por el aporte!!!, me anduvo a la primera, sin ningún error ni nada :D

    ResponderEliminar
  41. Tuve un problema a la hora de extraer, me dice que el archivo "ending 6" esta dañado lo tengo que volver a descargar todo?

    PD: Gracias por seguir subiendo juegos ;v

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Intenta con antivirus desactivado, si no funciona, ve que parte está dañada, abre la parte dañada/herramientas/reparar

      Eliminar
  42. disculpe me indica que el programa no puede iniciarse por que falta d3dx9_35.dlll en el equipo me podrían ayudar porfavor

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Intenta con esto https://www.youtube.com/watch?v=DbUv6pSAIRs

      Eliminar
    2. ya lo logre muchas gracias y una cosa mas el eroge esta completo en ingles?

      Eliminar
    3. Si, parche: http://www.mediafire.com/file/44p5yy5x50ng5za/Majikoi+English+Patch.exe

      Eliminar
  43. como hago para escoger la ruta comun que no se :( alguien que me ayude por faaaaa que solo e podido jugar el prologo AYUDA :(

    ResponderEliminar
  44. Un parchesito de traducción, aunque sea una ruta específica para comprender mejor :'v

    ResponderEliminar
  45. Me sale un error de que NeXAs dejo de funcionar me aparece en la parte de la pelea de Wanko contra Chris que hago?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. me pasa igual, comento para saber que hacer :v

      Eliminar
    2. Se arreglará en el proximo parche

      Eliminar
    3. Y cuando es el próximo parche? :'v

      Eliminar
    4. Lo mismo aca, no deja continuar D:

      Eliminar
    5. ese es el problema que tenia yo, ahora deja de funcionar antes de eso

      Eliminar
    6. Bueno logre pasar de esa parte, lo que hice fue:
      avanzaba un poco y guardaba, se crasheaba, cargaba, avanzaba un poco mas y asi hasta que termino la pelea, lo hice un par de veces nomas, sigo jugando hace mas de 3 horas sin crashes, vale la pena pasar este inconveniente, este juego esta genial :D

      Eliminar
    7. Lo mismo, logré pasar con la misma forma, aunque mas adelante me salió lo mismo, simplemente volví a hacer lo mismo y en verdad vale la pena, sólo que ya llegue a la parte donde se separan la ruta así que toca esperar a la traducción completa

      Eliminar
    8. gracias por el consejo ya pude pasar esa parte

      Eliminar
  46. Alguien sabe como traducir de ingles a español es que ya pase la tuta comum y no puedo traducir la novela y no quiero estar traduciendo y si busco videos ninguno no sirve ya que no me traduce bien a no traduce bien es que no traduce nada porfavor me ayudan plz

    ResponderEliminar
  47. esto tengo un pequeño problema, el juego se cierra solo en cuanto aparece la christinne. que pasa?

    ResponderEliminar
  48. a mi tambien se me cierra solo me salte la primera parte no se como pero me atore mas adelante se cierra solo dice que dejo de funcionar

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Inuzumi
      Bueno logre pasar de esa parte, lo que hice fue:
      avanzaba un poco y guardaba, se crasheaba, cargaba, avanzaba un poco mas y asi hasta que termino la pelea, lo hice un par de veces nomas, sigo jugando hace mas de 3 horas sin crashes, vale la pena pasar este inconveniente, este juego esta genial :D

      Eliminar
  49. ¿Sabeis cuando el autor sacará la traducción completa?

    ResponderEliminar
  50. una pregunta, tambien les paso que en la ruta de miyako de repente se les cambia el idioma de las letras?

    ResponderEliminar
  51. ¿Alguien sabe si van a traducir todas las rutas o solo las rutas de las 5 heroínas principales?

    ResponderEliminar
  52. oye estaba jugando tranquilo cuando los dialogos empezaron a aparecer en japones entonces todavia no esta completo ni en ingles?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ami me paso lo mismo, voy a descargar el parche en ingles y si me funciona te paso el link

      Eliminar
    2. vale acabo de ver cual es el problema, borra la carpeta que te ha salido tras extraer los archivos, luego vuelve a extraer los archivos pero esta vez no instales el parche que te dan en esta pagina solo inicia el juego y ya esta completo en ingles, al parecer estos de sharin sub borraron archivos de la traduccion en ingles cuando hicieron su parche en español.

      Eliminar
  53. el problema de que a algunos le saltase en japones cuando tenia que estar en ingles es esta: borra la carpeta que te ha salido tras extraer los archivos, luego vuelve a extraer los archivos pero esta vez no instales el parche que te dan en esta pagina solo inicia el juego y ya esta completo en ingles, al parecer estos de sharin sub borraron archivos de la traduccion en ingles cuando hicieron su parche en español.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias de verdad, casi borro todo, parece ser que el problema es en la ruta de Miyako por lo que veo, no me sucedio nada parecido en la de Yukie D:

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    3. Esto no va a dañar los guardados, verdad? (no quiero volver a repetir todo) :v

      Eliminar
    4. nop, de todos modos si pasa algo en plan que se borra el guardado lo puedes pasar rapidamente con la tecla ctrl

      Eliminar
  54. Buenas tengo un problema al ejecutar el .exe me dice :" Please insert disc 2 and run the game" y no me sirve ejecutarlo como administrador (ya tiene puesto el parche)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Intenta dandole clic derecho al ejecutable/Propiedades/Compatibilidad/Windows xp pack3, o descarga Win8WOH.zip de http://resemblances.click3.org/?p=1406 y pegas el dll en la carpeta del juego

      Eliminar
    2. Pero uso w7 y la compatibilidad da el mismo resultado :/

      Eliminar
  55. falta mucho para la traducción, ya llegue ala parte donde sale en ingles, saben de alguna forma de traducirlo o algo que pueda hacer, es buena y ps esperar a que salga un parche que no sabemos cuando esta bien duro, a menos si pudiéramos hacer algo para agilizar el trabajo.

    ResponderEliminar
  56. Jajaja, Messi y Bill Gates peleando en el mismo torneo, jaja no he visto un concepto tan extraño en mi vida xDDDD

    ResponderEliminar
  57. Alguien que me pueda ayudar. Estoy haciendo la ruta de Miyako, pero de repente se puso en japones a partir del festival deportivo, solo me pasa en esta ruta (por el momento). Existe alguna forma de volver a parcharlo aunque sea en ingles.

    ResponderEliminar
  58. Saludos, disfruto mucho las vn que suben, aún no esta 100% al español?

    ResponderEliminar
  59. ya esta al 100% al español o aun no? :)

    ResponderEliminar
  60. ? el juego me sale en japones despues de el festival deportivo en la playa
    pense que estaba en ingles, o yo me equivoque en algo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Parche en inglés http://www.mediafire.com/file/44p5yy5x50ng5za/Majikoi+English+Patch.exe

      Eliminar
  61. Hasta donde esta traducido este eroge ¿?

    ResponderEliminar
  62. buenas, pueden arreglar los links de mega o torrent? el de mega carga a medias y el otro esta caido

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mediafire, limpia el historial y cache

      Eliminar
  63. el juego no funciona !!! dice que falta un complemento

    ResponderEliminar
  64. Estoy re enganchado con el eroge, lastima que ya terminé la ruta común, falta esperar que traduzcan las rutas o al menos la que quiero recorrer. (?)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ya esta totalmente traducido, solo hay que esperar que saquen el parche. Pásate por su pagina de twitter o facebook para informarte

      Eliminar
  65. Ward para cuando este el parche y 100% español todas las rutas :'v

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jaja no creo que los wards sirvan en esta pagina XD

      Eliminar
  66. Hasta que ruta esta ahora? o cuando sacaran el parche?

    ResponderEliminar
  67. Podrían por subir los juegos cuando estén 100% traducidos porque me he quedado con la intriga de seguir la historia xD

    ResponderEliminar
  68. dejo ward tambien en espera del 100% xD

    ResponderEliminar
  69. alguien me puede explicar que debes hacer cuando te salen las versiones chibi? es la ruta a elegir?

    ResponderEliminar
  70. yo tambien espero todas rutas al 100%,animo chicos ustedes pueden esperare el tiempo que sea necesario :)

    ResponderEliminar
  71. Todavia no sale un avance del parche?

    ResponderEliminar
  72. Las partes no traducidas en que idoma estan ?

    ResponderEliminar
  73. Para cuando terminaran de traducirlo todo o un avance mas de lo que ya hay?

    ResponderEliminar
  74. Muchas gracias!!! estaria bueno quecrearan una seccion de Rankng con los mas descargados o valorados!!

    ResponderEliminar
  75. Hola , aqui dejo un link para los que esten interesados en seguir las rutas en ingles https://forums.fuwanovel.net/topic/6556-majikoi-translation-project/
    Este parche termina de traducir las rutas de Mayuki y Kazama al ingles

    ResponderEliminar
  76. Hola!! Acabo de descargar el juego y segui todo tal cual dice las instrucciones , pero cuando intento abrirlo me dice esto...

    http://subefotos.com/ver/?e6c447d9352cd6a8fe3c230186bf297do.png

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. prueba esto

      https://www.youtube.com/watch?v=DbUv6pSAIRs

      Eliminar
    2. Gracias Heroe, funcionó y ahora ya puedo jugar *-*

      Eliminar
  77. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  78. DISCULPEN LAS MOLESTIAS PERO PARA CUANDO VA A ESTAR TRADUCIDO AL 100%???

    ResponderEliminar
  79. Noticias mis queridos jamigos :v el juego ya esta traducido al 100% pero no se emocionen aun esta en proceso de edicion e inserccion lo que puede tardar unos dos meses a tres, asi que no se alarmen solo hay que esperar :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. que sad :"v ya quiero jugarlo al full xd
      estare al tanto xd

      Eliminar
  80. ys esta comple traducida al 100% el juego ?

    ResponderEliminar
  81. buenas podrian renovar los enlaces de descarga no puedo descargarlo gracias

    ResponderEliminar
  82. escuche un rumor de que el juego ya estaba traduccido al 100%, y que solo esta en proceso de inserccion y que esta listo en pocos meses,es cierto esto o mentira.

    ResponderEliminar